N3 일본어 문법

〜ほど ~할 정도로

정도나 수준을 비유적으로 설명함

핵심 정리

의미
~할 정도로
접속
동사普通形 / い형용사 / 명사 + ほど
사용 상황
어느 정도인지 구체적인 상황으로 강조할 때
주의
정도를 나타내므로 뒤에는 그 정도의 결과나 평가가 자주 온다.

쓰임새

기본쓰임

의미
~할 정도로
접속
동사普通形 / い형용사 / 명사 + ほど
사용 상황
어느 정도인지 구체적인 상황으로 강조할 때

예문

너무 피곤해서 걸을 수 없다고 말한다.

今日は歩けないほど疲れました。

きょうは あるけないほど つかれました。

오늘은 걸을 수 없을 정도로 피곤했습니다.

  • 歩けない (あるけない): 걸을 수 없다 - 정도를 보여 주는 상황
  • 疲れました (つかれました): 피곤했습니다 - 강조되는 상태
  • 今日 (きょう): 오늘 - 현재 시점이나 하루를 나타냄

책이 아이도 읽을 수 있을 정도로 쉽다고 말한다.

この本は子どもでも読めるほど簡単です。

この ほんは こどもでも よめるほど かんたんです。

이 책은 아이도 읽을 수 있을 정도로 쉽습니다.

  • 読める (よめる): 읽을 수 있다 - 정도를 보여 주는 상황
  • 簡単 (かんたん): 간단함, 쉬움 - 강조되는 상태
  • 本 (ほん): 책 - 읽거나 반납하는 대상
  • 子ども (こども): 아이 - 정도를 보여 주는 비교 대상

너무 놀라서 목소리가 나오지 않았다고 말한다.

声が出ないほど驚きました。

こえが でないほど おどろきました。

목소리가 나오지 않을 정도로 놀랐습니다.

  • 声 (こえ): 목소리 - 정도를 보여 주는 상황
  • 驚きました (おどろきました): 놀랐습니다 - 강조되는 감정
  • 出ない (でない): 나오지 않다 - 정도를 보여 주는 상태

대화 예시

너무 피곤해서 쓰러질 것 같다고 말한다.

  1. ミナ: 今日のアルバイト、忙しかった? - 오늘 아르바이트, 바빴어?
  2. サキ: うん、倒れるほど疲れたよ。 - 응, 쓰러질 정도로 피곤해.
  3. ミナ: お疲れ様。今日はゆっくり休んでね。 - 수고했어. 오늘은 푹 쉬어.
  4. サキ: 明日は短いシフトだから、少し楽になると思う。 - 내일은 짧은 근무라서 조금 나아질 것 같아.