N3 일본어 문법

〜ことになる ~하게 되다, ~하기로 정해지다

상황이나 규칙에 의해 정해진 결정을 말함

핵심 정리

의미
~하게 되다, ~하기로 정해지다
접속
동사 사전형 / ない형 + ことになる
사용 상황
회의, 규칙, 회사 결정처럼 개인 의지보다 외부 상황으로 정해진 일을 말할 때
주의
ことになる는 회의, 규칙, 상황처럼 외부 요인으로 정해진 느낌이다. 내가 스스로 정한 결심은 ことにする로 말한다.

쓰임새

기본쓰임

의미
~하게 되다, ~하기로 정해지다
접속
동사 사전형 / ない형 + ことになる
사용 상황
회의, 규칙, 회사 결정처럼 개인 의지보다 외부 상황으로 정해진 일을 말할 때

예문

회의가 금요일에 열리기로 정해졌다.

会議は金曜日に行うことになりました。

かいぎは きんようびに おこなうことに なりました。

회의는 금요일에 열리게 되었습니다.

  • 会議 (かいぎ): 회의 - 정해진 일정의 대상
  • 金曜日 (きんようび): 금요일 - 정해진 일정
  • 行う (おこなう): 실시하다 - 외부에서 정해진 행동

다음 달부터 회의를 온라인으로 하기로 정해졌다.

来月から会議をオンラインで行うことになりました。

らいげつから かいぎを おんらいんで おこなうことに なりました。

다음 달부터 회의를 온라인으로 하게 되었습니다.

  • 来月 (らいげつ): 다음 달 - 결정이 적용되는 시점
  • 会議 (かいぎ): 회의 - 정해진 활동
  • オンライン (おんらいん): 온라인 - 정해진 방식
  • 行う (おこなう): 실시하다 - 외부에서 정해진 행동

다음 주부터 새 교복을 입기로 정해졌다.

来週から新しい制服を着ることになりました。

らいしゅうから あたらしい せいふくを きることに なりました。

다음 주부터 새 교복을 입게 되었습니다.

  • 来週 (らいしゅう): 다음 주 - 결정이 적용되는 시점
  • 新しい (あたらしい): 새로운 - 정해진 대상의 상태
  • 制服 (せいふく): 교복, 제복 - 입게 된 대상
  • 着る (きる): 입다 - 외부에서 정해진 행동

대화 예시

다음 달부터 해외 지사에서 일하게 되었다고 알린다.

  1. アオイ: サキさん、実は来月からアメリカ支社へ行くことになりました。 - 사키 씨, 사실 다음 달부터 미국 지사로 가게 되었습니다.
  2. サキ: えっ!本当ですか。おめでとうございます。 - 엑! 정말입니까? 축하드립니다.
  3. アオイ: ありがとうございます。少し寂しくなりますね。 - 감사합니다. 조금 섭섭해지네요.
  4. サキ: 向こうにはどのくらい行く予定ですか。 - 그쪽에는 얼마나 가 있을 예정인가요?