N3 일본어 문법
〜わけではない 반드시 ~인 것은 아니다
과도한 판단을 부분적으로 부정함
핵심 정리
- 의미
- 반드시 ~인 것은 아니다
- 접속
- 보통형 + わけではない
- 사용 상황
- 오해를 바로잡거나 전부는 아니라고 말할 때
- 주의
- 전체 부정이 아니라 일부만 제한하는 부분 부정으로 이해한다.
쓰임새
기본쓰임
- 의미
- 반드시 ~인 것은 아니다
- 접속
- 보통형 + わけではない
- 사용 상황
- 오해를 바로잡거나 전부는 아니라고 말할 때
예문
바빠도 약속을 잊어도 되는 것은 아니라고 말한다.
忙しいからといって、約束を忘れていいわけではありません。
いそがしいからといって、やくそくを わすれていいわけではありません。
바쁘다고 해서 약속을 잊어도 되는 것은 아닙니다.
- 忙しい (いそがしい): 바쁘다 - 오해의 이유가 되는 상황
- 約束 (やくそく): 약속 - 지켜야 하는 대상
- 忘れて (わすれて): 잊고 - 잊는 행동의 연결형
일본어를 싫어하는 게 아니라 한자가 어렵다고 설명한다.
日本語が嫌いなわけではなく、漢字が難しいです。
にほんごが きらいなわけではなく、かんじが むずかしいです。
일본어를 싫어하는 것은 아니고, 한자가 어렵습니다.
- 嫌い (きらい): 싫어함 - 부정하는 오해
- 漢字 (かんじ): 한자 - 실제 어려운 대상
- 日本語 (にほんご): 일본어 - 공부하거나 말하는 언어
- 難しい (むずかしい): 어렵다 - 실제 어려운 대상의 상태
바쁘지만 갈 수 없는 것은 아니라고 말한다.
忙しいですが、行けないわけではありません。
いそがしいですが、いけないわけでは ありません。
바쁘지만 갈 수 없는 것은 아닙니다.
- 忙しい (いそがしい): 바쁘다 - 부분적으로 인정하는 상황
- 行けない (いけない): 갈 수 없다 - 부정하는 결론
대화 예시
친구가 음식이 마음에 안 드는지 묻자, 싫은 것은 아니라고 설명한다.
- アオイ: この料理、苦手だった? - 이 요리, 별로였어?
- ユウタ: 嫌いなわけではないよ。少し辛いだけ。 - 싫어하는 건 아니야. 조금 매울 뿐이야.
- アオイ: なるほど。水、頼もうか。 - 그렇구나. 물 시킬까?