N5 일본어 문법
〜てから ~하고 나서
한 행동 뒤에 다음 행동을 함
핵심 정리
- 의미
- ~하고 나서
- 접속
- 동사 て형 + から
- 사용 상황
- 먼저 할 일을 말한 뒤 다음 행동을 이어 말할 때
- 주의
- て형 연결보다 순서가 더 또렷하다. “A를 한 다음 B를 한다”는 흐름이 필요할 때 쓴다.
쓰임새
기본쓰임
- 의미
- ~하고 나서
- 접속
- 동사 て형 + から
- 사용 상황
- 먼저 할 일을 말한 뒤 다음 행동을 이어 말할 때
예문
숙제를 마친 뒤 게임을 한다고 말한다.
宿題をしてから、ゲームをします。
しゅくだいを してから、げーむを します。
숙제를 하고 나서 게임을 합니다.
식사 전 손을 씻는 순서를 말한다.
手を洗ってから、ご飯を食べます。
てを あらってから、ごはんを たべます。
손을 씻고 나서 밥을 먹습니다.
- 手 (て): 손 - 먼저 씻는 대상
- 洗って (あらって): 씻고 - 먼저 하는 행동
- ご飯 (ごはん): 밥 - 뒤 행동의 대상
- 食べます (たべます): 먹습니다 - 뒤에 이어지는 행동
역에 도착한 뒤 전화하겠다고 말한다.
駅に着いてから、電話します。
えきに ついてから、でんわします。
역에 도착하고 나서 전화하겠습니다.
- 駅 (えき): 역 - 먼저 도착하는 장소
- 着いて (ついて): 도착해서 - 먼저 일어나는 행동
- 電話 (でんわ): 전화 - 뒤에 하는 연락
대화 예시
친구가 바로 나갈 수 있는지 묻자, 확인 후 나가겠다고 말한다.
- レナ: もう出られる? - 이제 나갈 수 있어?
- ユウタ: かばんを確認してから出るよ。 - 가방을 확인하고 나서 나갈게.
- レナ: うん、入口で待ってる。 - 응, 입구에서 기다릴게.