N5 일본어 문법

〜てから ~하고 나서

한 행동 뒤에 다음 행동을 함

핵심 정리

의미
~하고 나서
접속
동사 て형 + から
사용 상황
먼저 할 일을 말한 뒤 다음 행동을 이어 말할 때
주의
て형 연결보다 순서가 더 또렷하다. “A를 한 다음 B를 한다”는 흐름이 필요할 때 쓴다.

쓰임새

기본쓰임

의미
~하고 나서
접속
동사 て형 + から
사용 상황
먼저 할 일을 말한 뒤 다음 행동을 이어 말할 때

예문

숙제를 마친 뒤 게임을 한다고 말한다.

宿題をしてから、ゲームをします。

しゅくだいを してから、げーむを します。

숙제를 하고 나서 게임을 합니다.

  • 宿題 (しゅくだい): 숙제 - 먼저 하는 일

식사 전 손을 씻는 순서를 말한다.

手を洗ってから、ご飯を食べます。

てを あらってから、ごはんを たべます。

손을 씻고 나서 밥을 먹습니다.

  • 手 (て): 손 - 먼저 씻는 대상
  • 洗って (あらって): 씻고 - 먼저 하는 행동
  • ご飯 (ごはん): 밥 - 뒤 행동의 대상
  • 食べます (たべます): 먹습니다 - 뒤에 이어지는 행동

역에 도착한 뒤 전화하겠다고 말한다.

駅に着いてから、電話します。

えきに ついてから、でんわします。

역에 도착하고 나서 전화하겠습니다.

  • 駅 (えき): 역 - 먼저 도착하는 장소
  • 着いて (ついて): 도착해서 - 먼저 일어나는 행동
  • 電話 (でんわ): 전화 - 뒤에 하는 연락

대화 예시

친구가 바로 나갈 수 있는지 묻자, 확인 후 나가겠다고 말한다.

  1. レナ: もう出られる? - 이제 나갈 수 있어?
  2. ユウタ: かばんを確認してから出るよ。 - 가방을 확인하고 나서 나갈게.
  3. レナ: うん、入口で待ってる。 - 응, 입구에서 기다릴게.