N5 일본어 문법

〜てください ~해 주세요

상대에게 정중하게 부탁함

핵심 정리

의미
~해 주세요
접속
동사 て형 + ください
사용 상황
도움이나 행동을 부탁할 때
주의
てください는 “해 주세요”라는 정중한 요청이다. 반대로 “하지 말아 주세요”라고 부탁할 때는 ないでください를 쓴다.

쓰임새

기본쓰임

의미
~해 주세요
접속
동사 て형 + ください
사용 상황
도움이나 행동을 부탁할 때

예문

길을 몰라 천천히 말해 달라고 부탁한다.

もう一度ゆっくり言ってください。

もういちど ゆっくり いってください。

한 번 더 천천히 말해 주세요.

  • もう一度 (もういちど): 한 번 더 - 반복을 부탁함
  • ゆっくり (ゆっくり): 천천히 - 말하는 방식
  • 言ってください (いってください): 말해 주세요 - 상대에게 부탁하는 표현

가게에서 영수증을 부탁한다.

レシートをください。

れしーとを ください。

영수증을 주세요.

  • レシート (れしーと): 영수증 - 받고 싶은 물건
  • ください (ください): 주세요 - 정중한 요청 표현

신청서에 이름을 써 달라고 부탁한다.

名前を書いてください。

なまえを かいてください。

이름을 써 주세요.

  • 名前 (なまえ): 이름 - 써야 하는 내용
  • 書いてください (かいてください): 써 주세요 - 정중한 요청

대화 예시

카페 포인트 카드를 만들며 직원이 이름을 써 달라고 안내한다.

  1. ミナ: ポイントカードを作りたいです。 - 포인트 카드를 만들고 싶어요.
  2. ユウタ: では、ここに名前を書いてください。 - 그럼 여기에 이름을 써 주세요.
  3. ミナ: はい、分かりました。 - 네, 알겠습니다.